Akademik Çeviride En Sık Yapılan Hatalar

Akademik çeviri söz konusu olduğunda, günlük çeviriden farklı olarak, yalnızca anlamın aktarılması yeterli olmaz; akademik üslubun, terminoloji tutarlılığının, mantık akışının ve dergi beklentilerinin aynı anda...